Motores eléctricos monofásicos

Motores eléctricos de aluminio asíncronos monofásicos unipolares de 2-4-6 polos: tamaño estándar IEC de 56 a 112, eficiencias IE2 – IE1, versión con un condensador o con condensador auxiliar de arranque. Otros tamaños, polaridades y eficiencias se suministran bajo pedido. Cuerpo del motor con pata modular, rodamientos lubricados de por vida.

Motores eléctricos de aluminio monofásicos unipolares - Serie 6M 6M2 6L 6L2

Motor asíncrono monofásico
Características

Desde 2017, los motores eléctricos asíncronos monofásicos de aluminio Elvem se identifican con las siglas:

  • 6M: condensador permanente
  • 6L: disyuntor centrífugo

Anteriormente, estaban codificados con las siglas 6MYT / 6MYTH (condensador permanente) y 6ML (disyuntor centrífugo).

Descripción
  • Carcasa de aluminio
  • Patas modulares
  • Protección estándar IP55. Bajo pedido, están disponibles otras protecciones en la sección de realizaciones especiales
  • Rodamientos lubricados de por vida
  • Aislamiento estándar clase F. Otros niveles de aislamiento bajo pedido en la sección de realizaciones especiales
  • Pintura estándar RAL5010. Otras pinturas bajo pedido en la sección de realizaciones especiales
Especificaciones técnicas
  • 2 polos (3000 rpm) condensador permanente de 0,09 a 3 kW
  • 4 polos (1500 rpm) condensador permanente de 0,06 a 3 kW
  • 2 polos (3000 rpm) disyuntor centrífugo de 0,18 a 4 kW
  • 4 polos (1500 rpm) disyuntor centrífugo de 0,12 a 4 kW
Realizaciones especiales

CLH

Realización del devanado del estator para funcionamiento con una temperatura ambiente superior a 40 °C; es necesario conocer la temperatura ambiente máxima prevista para identificar las medidas necesarias para el funcionamiento correcto del motor.

TROP

Protección adicional en el devanado del estator para uso en ambientes especialmente húmedos y con fuertes cambios de temperatura. Garantiza una mayor resistencia a la humedad y hace que las madejas del devanado sean hidrófugas.

SAC

Los motores que funcionan en ambientes muy húmedos (UR > 60%) o fríos (T<-20 °C), pueden equiparse con una resistencia anticondensación para utilizar cuando el motor está parado. El calentador envuelve las madejas del devanado; la fuente de alimentación monofásica V-230 se suministra mediante conectores auxiliares colocados dentro de la caja de bornes principal del motor.

KLI

Protectores térmicos instalados en el devanado compuestos por un disco bimetálico que, una vez alcanzada la temperatura nominal de intervención (NST = 135°C) conmuta pasando de contacto normalmente cerrado (NC) a contacto abierto. Cuando disminuye la temperatura, el contacto vuelve a la posición de reposo (NC). Bajo pedido se suministran sondas térmicas bimetálicas con una temperatura de intervención diferente o sondas térmicas bimetálicas normalmente abiertas (NA).

PTC

Los PTC (positive temperature coefficient thermistor – termistores con coeficiente de temperatura positivo) son semiconductores que presentan una rápida variación de resistencia cerca de la temperatura nominal de intervención, normalmente 150°C (bajo pedido se suministran PTC de 90 a 160°C). Instalados en el devanado, estos sensores ocupan muy poco espacio, tienen una respuesta muy rápida y prácticamente no se desgastan; la aplicación típica es el accionamiento de alarmas y la tensión de alimentación recomendada está comprendida entre los 2,5 – 7,5 Vcc; la resistencia con motor parado o durante el funcionamiento normal es de unos 80 ohm; en caso de sobretemperatura del devanado esta sube repentinamente por encima de los 1000 ohm. A diferencia de las sondas bimetálicas (Klixon) los PTC no pueden accionar directamente los relés y, por lo tanto, deben conectarse a un equipo específico de desenganche. Los terminales están colocados en un borne móvil dentro de la caja de bornes del motor.

PT100A

Resistencia de platino que cambia de manera lineal al aumentar la temperatura del devanado. Es especialmente indicada para tener un control continuo de los cambios de temperatura y (a diferencia del PTC), el PT100 transmite la señal también cuando hay cableados particularmente largos.

PT100

Resistencia de platino que cambia de manera lineal al aumentar la temperatura de los rodamientos, al estar instalada cerca de los rodamientos; transmite la señal también cuando hay cableados particularmente largos. Disponible a partir de MEC200.

IP56

Protección IP56 (protegido del polvo y de los chorros de agua a presión procedentes de todas las direcciones)

IP65

Protección IP 65 (no entra el polvo, protegido de los chorros de agua procedentes de todas las direcciones)

IP66

protección IP 66 (no entra el polvo, protegido de los chorros de agua a presión procedentes de todas las direcciones).

INC

En condiciones especiales de uso es necesario proteger totalmente el estator y todas las piezas del motor, aislándolas eléctricamente con una resina especial que rellena todos los espacios vacíos dentro del motor, protegiendo el devanado totalmente contra el agua o líquidos.

FSC

En caso de funcionamiento en ambientes especialmente húmedos o con fuertes cambios de temperatura, se puede perforar la carcasa del motor para favorecer el drenaje de la condensación; para colocarlos de la manera más adecuada es necesario conocer la posición de colocación del motor.

TAP

Para aplicaciones en exteriores con posicionamiento vertical y árbol hacia abajo se recomienda montar la protección metálica en la cubierta del ventilador.

C5M

Acabado superficial para utilización en ambientes clasificados C5M según la norma ISO 12994 (pintura marina).

SC

Bajo pedido el motor se suministra sin ventilador de refrigeración, con el escudo trasero cerrado. En cualquier caso, la refrigeración debe garantizarse por el flujo del aire a su alrededor o el tipo de servicio debe prever ciclos de reposo suficientemente largos que permitan el enfriamiento del motor.

VA

Para uso con una temperatura ambiente elevada puede utilizarse un ventilador de refrigeración de aluminio en lugar de resina termoplástica.

BLBLS

Caja de bornes lateral para B3. En caso de posición de montaje B3, el bloque de terminales está colocado de serie hacia arriba; bajo pedido puede colocarse lateralmente. Dicha opción está disponible en versión BLS para los motores de hierro fundido en forma B3.

BP

En algunas aplicaciones es necesario tener la caja de bornes del motor en la parte trasera, cerca de la cubierta del ventilador. Está disponible bajo pedido, para la mayoría de los motores; póngase en contacto con Elvem para comprobar si es factible.

CU

Opción que permite reducir el espacio radial del motor y acelerar las operaciones de cableado; está disponible bajo pedido, para todos los motores estándar unipolares y bipolares. La caja de bornes se elimina por completo.

BIS

Segunda extremidad del árbol realizada prolongando el árbol en el lado NDE; es necesario especificar el diámetro, la longitud y el tamaño de la llave. Póngase en contacto con nosotros para usarlo simultáneamente con otras opciones.

AD

Para aplicaciones especiales podemos suministrar los motores con árbol realizado según el dibujo específico del cliente; es necesario especificar el diámetro, la longitud, el tamaño y la posición de la llave.

HEX

Si es necesario, gire a mano el árbol de levas, podemos mecanizar el extremo NDE introduciendo una llave hexagonal de maniobra.

B5Q

Para aplicaciones especiales podemos suministrar los motores con brida realizada con diseño específico del cliente; compruebe la viabilidad con nuestra oficina técnica después de facilitar el diseño.

NU

En presencia de cargas radiales elevadas en el extremo DE del árbol, se puede utilizar el rodamiento de rodillos cilíndricos. Se suministra de serie en motores de 4, 6 y 8 polos de MEC315 a MEC450

VER

En caso de posicionamiento con árbol vertical, a partir del tamaño 280 le recomendamos que use rodamientos de bolas de contacto oblicuo para soportar la carga axial soportada por el árbol. Preste especial atención a la orientación del árbol (hacia arriba o hacia abajo) e identifique la posición de montaje según la tabla ‘Formas constructivas y posicionamiento’. Bajo pedido podemos suministrar también motores con rodamientos de rodillos cónicos.

CIE

En los motores eléctricos accionados con inversor, pueden crearse diferencias de potencial entre los extremos del árbol que desarrollan corrientes parásitas de alta frecuencia potencialmente dañinas para los elementos rodantes y para las pistas de rodadura.

ANR

Realización que permite la rotación del árbol de levas en un solo sentido mediante la aplicación de un rodamiento antirretorno (backstop): en el sentido libre no hay contacto entre el anillo interior y el anillo exterior del backstop; en el sentido contrario la rotación del árbol de levas está bloqueada por las cuñas colocadas entre los dos anillos. Esta aplicación permite soportar pares especialmente elevados (incluso más de 1000 Nm), pero es necesario que la velocidad mínima de rotación nunca sea inferior a las 600 rpm, excluidas las fases de arranque y parada.

VIB

Transductores que se utilizan para controlar el funcionamiento de los rodamientos en los motores eléctricos; el análisis del tipo de vibración del rodamiento permite identificar fallos relativos al equilibrado del rotor, la lubricación o el desgaste de los cuerpos rodantes y la transmisión del movimiento, permitiendo programar lo mejor posible los trabajos de mantenimiento.

LUB

Cartucho presurizado que es necesario fijar en los engrasadores de los rodamientos que permite una lubricación constante y regular; se recomienda cuando el motor está instalado en posición poco accesible para el mantenimiento.

CATCBT

Para el funcionamiento del motor con temperaturas extremas, le recomendamos que utilice rodamientos con grasas especiales para altas temperaturas (CAT – para una temperatura ambiente superior a 50 °C) o bajas temperaturas (CBT – temperatura ambiente inferior a -25 °C).

ATEX

Para los motores que se utilizarán en atmósferas potencialmente explosivas se puede solicitar la certificación ATEX; todos los componentes utilizados (freno, servoventilación, codificador, etc.)

ULCSA

Declaración de conformidad para el mercado estadounidense y canadiense; disponible para la mayor parte de nuestros motores estándar y autofrenantes. No puede expedirse para los motores realizados ATEX y GOST. Los motores conformes UL-CSA tienen la sigla TM.

GOST

Declaración de conformidad para la unión aduanera de Rusia – Ucrania – Kazajistán; está disponible para todos nuestros motores estándar, autofrenantes y servoventilados. No puede emitirse para los motores certificados ATEX y para los motores conformes con UL-CSA.

FRX

Se utiliza en motores autofrenantes que deben instalarse en atmósfera potencialmente explosiva.

FD

En algunas aplicaciones es necesario alimentar directamente el freno del bloque de terminales del motor.

TSF

Se utiliza en motores autofrenantes con funcionamiento con tensiones diferentes de la estándar 230 V 50 Hz o 400 V 50 Hz; la tolerancia admisible en la tensión para los frenos en corriente alterna es del 6%; superado este límite póngase en contacto con Elvem.

RR

Permite acelerar la respuesta del rectificador de un freno en corriente continua, reduciendo a la mitad el tiempo de excitación del electroimán.

LSB

Dispositivo que permite desbloquear manualmente el ancla móvil del freno y, por lo tanto, la rotación del árbol de levas. Palanca de desbloqueo del freno. Dispositivo que permite desbloquear manualmente el ancla móvil del freno y, por lo tanto, la rotación del árbol de levas.

MIC

Permite acelerar la respuesta del rectificador de un freno en corriente continua, reduciendo a la mitad el tiempo de excitación del electroimán.

PGF

Junta de caucho que protege la pista de frenado de la entrada de cuerpos extraños, preservando la eficiencia y la duración.

CPF

Tapa de protección que cubre totalmente el grupo del freno para fabricar el motor autofrenante IP56; disponible para los motores tipo K (corriente continua) y C (corriente alterna). No es compatible con la palanca de desbloqueo manual.

AVP

Para que la aceleración del motor sea gradual, instalamos un ventilador de hierro fundido que actúa como elemento impulsor.

CAE

Condensador auxiliar electrónico. Condensador auxiliar para elevado par de arranque: después de 1,5 s del arranque del motor se desactiva automáticamente mediante un disyuntor electrónico incorporado. No es adecuado para aplicaciones con tiempo de arranque inferior a 1,5 s. Entre dos arranques sucesivos es necesario un tiempo de 6 s.

AVS

Tipo de devanado monofásico simétrico (llamado también bifásico) usado cuando es necesario invertir el sentido de rotación del motor con un cableado simplificado; devanado bifásico que funciona como monofásico con condensador siempre alimentado; se utiliza cuando es necesario invertir el sentido de rotación del motor con circuitos simples.

INV

Fabricamos motores con inversor vectorial integrado a bordo, totalmente programables con PLC integrado, para alimentación monofásica hasta 1,1 kW y trifásica hasta 22 kW. El cuerpo del inversor es de aluminio fundido a presión y la protección eléctrica es IP65 hasta 7,5 kW incluido, IP55 para las potencias superiores. La opción MOTOINVERTER puede combinarse con otras realizaciones especiales (servoventilación, freno, codificador, tensiones especiales, etc.). Consulte la documentación específica y póngase en contacto con Elvem para más información.

ENC

Bajo pedido podemos aplicar un codificador en el lado trasero del motor; se trata de un dispositivo de retroalimentación que lee la rotación del árbol y suministra una señal (estándar: 1024 impulsos/revoluciones, circuito universal PP/LD, tensión de alimentación 5-30 V, protección IP65).

SV

Tipo de devanado monofásico simétrico (llamado también bifásico) usado cuando es necesario invertir el sentido de rotación del motor con un cableado simplificado. Devanado bifásico que funciona como monofásico con condensador siempre alimentado; se utiliza cuando es necesario invertir el sentido de rotación del motor con circuitos simples.

Por qué elegir los motores monofásicos Elvem

Los motores eléctricos monofásicos Elvem satisfacen plenamente las necesidades de múltiples sectores, por ejemplo, en las instalaciones civiles.

Son particularmente adecuados para máquinas como:

  • compresores
  • limpiadoras
  • cabrestantes
  • máquinas para la madera
  • reductores y ventiladores

Los motores eléctricos monofásicos Elvem están disponibles de 2 y 4 polos, con condensador permanente o disyuntor centrífugo.

Una ventaja es seguramente la posibilidad de la personalización bajo pedido; de hecho, podemos suministrar motores eléctricos monofásicos de 6, 8 polos, 2/4 y 4/8 polos monofásicos de doble devanado.

Nuestros motores eléctricos monofásicos tienen un voltaje de 230/50 HZ, aislamiento de clase F, grado de protección IP55, pintura protectora RAL 5010. Se fabrican siguiendo estrictos parámetros de rendimiento internacionales, para garantizar un excelente rendimiento y óptimos estándares de seguridad en la aplicación en los diferentes sectores industriales.

Aplicaciones

Privacy Policy

Informativa ai sensi dell’art. 13 Reg. UE 27 Aprile 2016 n. 679

Il Regolamento Europeo nr. 2016/679 (“GDPR”) prevede che il soggetto che effettua trattamenti di dati personali sia tenuto ad informare l’Interessato (ossia il soggetto a cui si riferiscono i dati) su taluni elementi qualificanti il trattamento, che deve avvenire con correttezza, liceità e trasparenza, tutelando la riservatezza ed i diritti dell’Interessato medesimo.

PRINCIPI GENERALI DEL TRATTAMENTO

Il trattamento sarà realizzato mediante raccolta, registrazione, organizzazione, conservazione, consultazione, elaborazione, modificazione, selezione, estrazione, raffronto, utilizzo, interconnessione, blocco, comunicazione, cancellazione e distruzione e sarà svolto dal titolare, dai responsabili e dalle persone autorizzate al trattamento.
I dati verranno trattati in modo lecito, corretto e trasparente; saranno raccolti per finalità determinate, esplicite e legittime e trattati in modo non incompatibile con tali finalità; saranno adeguati, pertinenti e limitati a quanto necessario rispetto alle finalità per i quali sono trattati, esatti e aggiornati; saranno trattati con la massima riservatezza, principalmente con strumenti elettronici e informatici e memorizzati sia su supporti informatici che su supporti cartacei, che su ogni altro tipo di supporto idoneo, nel rispetto dei principi dettati dal Regolamento Europeo in materia di protezione dei dati personali, delle prescrizioni impartite dall’Autorità di Controllo e comunque in maniera tale da garantire una adeguata sicurezza, compresa la protezione, con misure tecniche e organizzative adeguate, da trattamenti non autorizzati o illeciti o dalla perdita anche accidentale. I dati saranno conservati in forma che consenta l’identificazione dell’interessato per il tempo strettamente necessario al conseguimento delle finalità per i quali sono stati trattati.
ELVEM S.r.l. si impegna ad osservare specifiche misure di sicurezza per prevenire la perdita dei dati, usi illeciti o non corretti ed accessi non autorizzati, nel pieno rispetto delle norme di legge e regolamentari. I dati personali da Lei volontariamente conferiti (sia mediante l’invio di email o altro mezzo di comunicazione, sia mediante l’invio spontaneo del curriculum vitae sul sito internet in occasione della Sua richiesta di candidatura), saranno conservati nella banca dati di ELVEM S.r.l. esclusivamente per gli scopi sopra indicati e per il tempo previsto dalla normativa di riferimento.

IDENTITÀ E DATI DI CONTATTO DEL TITOLARE DEL TRATTAMENTO

Titolare del trattamento è Elvem S.r.l., corrente in Cartigliano (VI), Via delle Industrie, 42.
Ai fini dell’esercizio dei diritti previsti dal Regolamento e per qualsiasi richiesta relativa ai Suoi dati personali, potrà rivolgersi al Titolare del trattamento, inviando una comunicazione all’indirizzo di posta elettronica info@elvem.it.

DATI DI CONTATTO DEL RESPONSABILE DELLA PROTEZIONE DEI DATI

ELVEM S.r.l. non necessità della nomina di un Responsabile della Protezione dei dati.

FINALITÀ E BASE GIURIDICA DEL TRATTAMENTO

La informiamo che i dati personali da Lei volontariamente forniti saranno trattati da ELVEM SRL, in qualità di titolare del trattamento dei dati personali, per rispondere alle richieste da Lei formulate nonché per finalità promozionali. In particolare, relativamente all’attività promozionale, i suoi dati personali saranno trattati per:  attività di Marketing (vendita diretta, invio di materiale pubblicitario, ricerche di mercato, comunicazione commerciale);  profilazione;  comunicazione dei medesimi dati a terzi per finalità di marketing. Il trattamento per finalità di marketing è lecito se previamente consentito dall’interessato ai sensi dell’art. 6, lett. a) del Regolamento Europeo 27 aprile 2016 n .679; il trattamento dei dati finalizzato a evadere precise richieste dell’interessato è lecito e ai sensi dell’art. 6, lett. b) del Regolamento Europeo 27 aprile 2016 n .679 in quanto diretto a dare esecuzione a misure precontrattuali su richiesta dell’interessato

EVENTUALI DESTINATARI O CATEGORIE DI DESTINATARI DEI DATI PERSONALI

Si precisa che i terzi cui i dati personali sono comunicati per le finalità sopra indicate sono E.B.L. Elettromeccanica Baron Luciano. Tali società – in qualità di titolari – tratteranno i dati per le medesime finalità.
I dati personali di cui la scrivente Struttura entrerà in possesso non sono soggetti a diffusione. Gli stessi potranno essere oggetto di comunicazione all’interno dell’Azienda e venire a conoscenza degli incaricati e dei responsabili del trattamento nominati da ELVEM S.r.l.. Ai fini di manutenzione del presente sito web, ELVEM S.r.l. potrà servirsi di soggetti terzi che in tal modo potranno aver accesso ai Suoi dati. In ogni caso, tali soggetti saranno designati Responsabili o Incaricati del trattamento e riceveranno adeguate istruzioni operative, con particolare riferimento all’adozione delle misure minime di sicurezza.
TRASFERIMENTO DI DATI PERSONALI VERSO PAESI TERZI
ELVEM S.r.l., per le finalità indicate, intende trasferire i Suoi dati personali alla società MAILCHIMP, con sede a 30308 Atlanta, GA (USA), The Rocket Science Group, LLC 675 Ponce de Leon Ave NE, Suite 5000. Tale società ha aderito ai principi del Privacy Shield e pertanto fornisce garanzie adeguate di protezione dei dati personali.


PERIODO DI CONSERVAZIONE DEI DATI PERSONALI

I dati personali forniti saranno trattati dalla scrivente organizzazione per le finalità sopra esplicitate fino al momento in cui l’interessato non comunichi la revoca del consenso al trattamento.


DIRITTI RICONOSCIUTI ALL’INTERESSATO


I soggetti interessati hanno diritto di ottenere dal titolare del trattamento, gratuitamente e senza lesioni di diritti e libertà di terzi, l’accesso ai dati personali. In particolare, hanno diritto di ottenere la conferma che sia o meno in corso un trattamento di dati che lo riguardano e le seguenti informazioni: a) l’origine dei dati personali, qualora i dati non siano stati raccolti presso l’interessato; b) le categorie di dati personali; c) le finalità e modalità del trattamento; d) l’esistenza di un processo automatizzato, compresa la profilazione, e, in tal caso, la logica applicata, nonché l’importanza e le conseguenze previste di tale trattamento per l’interessato; e) l’aggiornamento o la rettificazione; f) la cancellazione o la limitazione del trattamento dei dati che lo riguardano (trasformazione in forma anonima, blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati); g) i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali sono stati o saranno comunicati, in particolare se destinatari di organizzazioni internazionali o di paesi terzi (in tale ultimo caso, l’interessato ha il diritto di essere informato dell’esistenza di garanzie adeguate ai sensi dell’articolo 46 relative al trasferimento); h) quando possibile, il periodo di conservazione dei dati personali previsto oppure, se non è possibile, i criteri utilizzati per determinare tale periodo.
L’interessato ha inoltre il diritto di revocare il consenso al trattamento dei dati personali e di opporsi al trattamento. In ogni caso, la revoca del consenso al trattamento non pregiudica la liceità del trattamento basato sul consenso prestato prima della revoca.
I soggetti interessati hanno inoltre diritto alla portabilità dei dati.


IRITTO DI PROPORRE RECLAMO


I soggetti interessati hanno diritto di proporre reclamo all’Autorità di Controllo, rappresentata in Italia dal Garante per la Protezione dei Dai Personali, con sede in Roma, Piazza Monte Citorio, 121.

NATURA OBBLIGATORIA O FACOLTATIVA DEL CONFERIMENTO DEI DATI


Il conferimento dei suoi dati personali è facoltativo. Il suo rifiuto impedirà all’Azienda di espletare le finalità indicate nella presente informativa.


ESISTENZA DI UN PROCESSO DECISIONALE AUTOMATIZZATO


La scrivente Società non utilizza processi decisionali automatizzati.
3
Consenso ai sensi dell’art. 6 del Regolamento Europeo nr. 2016/679:
letta l’Informativa di cui sopra:
a) il/la sottoscritto/a presta il suo specifico consenso al trattamento dei propri dati personali a fini di marketing (vendita diretta, invio materiale pubblicitario, compimento di ricerche di mercato e comunicazione commerciale).
Il presente consenso è prestato per il marketing effettuato sia con l’utilizzo di sistemi tradizionali (posta cartacea, telefonata con operatore), sia con l’uso di sistemi automatizzati di chiamata o di comunicazione senza l’intervento di un operatore, posta elettronica, telefax, messaggi, mms, o altri mezzi di comunicazione automatizzata. Il diritto di opposizione dell’Interessato al trattamento dei propri dati personali per finalità di marketing diretto attraverso modalità automatizzate di contatto, si estende a quelle tradizionali e resta salva la possibilità di esercitare tale diritto anche in parte.
L’Interessato può manifestare la volontà di ricevere comunicazioni per le suddette finalità esclusivamente attraverso modalità tradizionali di contatto.
Il rifiuto di prestare il consenso comporterà l’impossibilità per l’Azienda di trattare i suoi dati ai fini di marketing.
□ acconsento □ non acconsento
Data, firma
b) Il sottoscritto presta il suo specifico consenso al trattamento dei propri dati personali per attività di profilazione.
□ acconsento □ non acconsento
Data, firma
c) Il sottoscritto presta il suo specifico consenso al trattamento dei propri dati personali per comunicazione dei medesimi dati a terzi.
□ acconsento □ non acconsento
Data, firma